Juan Felipe Herrera’s “Akrílica” and the Not Yet of Latinidad
Renee Hudson considers “Akrílica,” a collection of poems by Juan Felipe Herrera.
"I have nothing to say, and I am saying it, and that is poetry." — John Cage
Renee Hudson considers “Akrílica,” a collection of poems by Juan Felipe Herrera.
Renee HudsonSep 8, 2022
Nathan Blansett considers “Midwood,” a new collection of poems by Jana Prikryl.
Nathan BlansettAug 31, 2022
Carlie Hoffman considers “Hotel Oblivion,” a collection of poems by Cynthia Cruz.
Carlie HoffmanAug 30, 2022
Marit J. MacArthur and her colleagues dive deep into the particularities of spoken word performance and its reception.
Howard Rambsy II, Lee M. Miller, Marit J. MacArthur, Qin Ding, Xiaoliu WuAug 27, 2022
Alexander Sorenson reviews new translations of the expressionist poetry of Georg Trakl and Georg Heym.
Alexander SorensonAug 20, 2022
Brian Brodeur reveals the social dimensions and political potential of the ballad.
Brian BrodeurAug 19, 2022
Robyn Jensen reviews Aleksandar Bošković and Ainsley Morse’s English translation of “The Fine Feats of the ‘Five Cockerels’ Gang” by Serbian surrealists Aleksandar Vučo and Dušan Matić.
Robyn JensenAug 17, 2022
Liza Katz Duncan considers “Now Do You Know Where You Are” by Dana Levin.
Liza Katz DuncanAug 16, 2022
Jack Skelley talks with David Trinidad about his new book, “Digging to Wonderland: Memory Pieces.”
Jack SkelleyAug 15, 2022
Robert Chandler addresses the contradictory pulls translators face as they work.
Robert ChandlerAug 15, 2022
Mireille Juchau talks with Anwen Crawford about her new hybrid memoir “No Document.”
Mireille JuchauAug 3, 2022
Douglas Manuel interviews Dexter L. Booth about his new book, “Abracadabra, Sunshine.”
Douglas ManuelAug 1, 2022