After Translation
Michael Leong examines Ignacio Infante's "After Translation: The Transfer and Circulation of Modern Poetics Across the Atlantic."
"I have nothing to say, and I am saying it, and that is poetry." — John Cage
Michael Leong examines Ignacio Infante's "After Translation: The Transfer and Circulation of Modern Poetics Across the Atlantic."
Michael LeongFeb 5, 2015
On Christopher Isherwood and Henri Coulette.
Boris DralyukJan 29, 2015
On Galway Kinnell's "Flower Herding on Mount Monadnock" and David Roderick's "The Americans"
Lisa Russ SpaarJan 28, 2015
"You know, I’ve always wondered if you like Beyoncé …"
Michael RobbinsJan 27, 2015
Merwin has been experimenting for over 50 years to perfect his kind of lyric.
Laura QuinneyJan 24, 2015
W. H. Auden’s “September 1, 1939” once again offers not just words of comfort, but clues on how to respond to the Charlie Hebdo attacks.
Nina MartyrisJan 21, 2015
Howe introduces us to the poet’s sense of the library and manuscript archive as untouched wilderness.
Jonathan CreasyJan 20, 2015
On the poetic struggle of two familial, and familiar, figures of speech
Ava KofmanJan 11, 2015
Louise Glück’s most ambitious book of poems yet.
Adam PlunkettJan 1, 2015
Carmen Giménez Smith invited Mark Nowak, Ruth Ellen Kocher, and Nick Flynn to have a conversation about Claudia Rankine's book "Citizen: An American Lyric."
Carmen Giménez Smith, Mark Nowak, Nick Flynn, Ruth Ellen KocherDec 15, 2014
Carmen Giménez Smith invited Mark Nowak, Ruth Ellen Kocher, and Nick Flynn to have a conversation about Claudia Rankine's book “Citizen: An American Lyric.”
Carmen Giménez Smith, Mark Nowak, Nick Flynn, Ruth Ellen KocherDec 14, 2014
On Afaa Michael Weaver’s Plum Flower Trilogy
Nadia ColburnDec 9, 2014