Liesl Schillinger

Liesl Schillinger is a New York–based critic, translator, and moderator. She worked at The New Yorker for more than a decade and became a regular critic for The New York Times Book Review in 2004. Her articles and essays have appeared in The New York Times, The Wall Street Journal, The Daily Beast, The New Yorker, Vogue, Foreign Policy, The New Republic, The Washington Post, and many other publications. She translates fiction and nonfiction from German, French, and Italian; recent novels translated include Every Day, Every Hour by Natasa Dragnic (Viking), and The Lady of the Camellias, by Alexandre Dumas, fils (Penguin Classics). She is the author of the book Wordbirds, an illustrated lexicon of necessary neologisms for the 21st Century (Simon & Schuster).


CONTRIBUTOR ARTICLES


BLARB BLOG POSTS



LOAD MORE


PRESS ENTER TO SEARCH, OR ESC TO EXIT
Feed Your HeadSubscribe to LARB's FREE Newsletter
Newsletter

Open to any author writing in English about the Chicanx/Latinx experience, the Rivera Book Prize is committed to the discovery and fostering of extraordinary writing by a first-time or early career author whose work examines the long and varied contributions of Chicanx/Latinx in the US. The Rivera Book Prize aims to provide a platform that showcases the emerging literary talent of the Chicanx/Latinx community, to cultivate the next generation of Chicanx/Latinx writers, and to continue the rich literary memory of Tomás Rivera, Chicano author, poet, activist, and educator.

Entry Fee: $35. Entry fees are non-refundable.

Apply HERE