Alexis Levitin, a professor of English at the State University of New York at Plattsburgh, translates works from Portugal, Brazil, and Ecuador. His 40 books of translation include Clarice Lispector’s Soulstorm and Eugénio de Andrade’s Forbidden Words, both from New Directions Publishing. In 2009, he edited Brazil: A Traveler’s Literary Companion (Whereabouts Press). More recent books include Blood of the Sun by Brazil’s Salgado Maranhão (Milkweed Editions, 2012), The Art of Patience by Portugal’s Eugénio de Andrade (Red Dragonfly Press, 2013), Tobacco Dogs by Ecuador’s Ana Minga (The Bitter Oleander Press, 2013), 28 Portuguese Poets (with Richard Zenith; Dedalus Press, 2015), Destruction in the Afternoon by Ecuador’s Santiago Vizcaíno (Diálogos Books, 2015), Exemplary Tales by Portugal’s leading woman writer, Sophia de Mello Breyner Andresen (Tagus Press, 2015), and Tiger Fur by Salgado Maranhão (White Pine Press, 2015).
“Où sont les neiges d’antan?”: On “Russian Émigré Short Stories from Bunin to Yanovsky”
Alexis Levitin contemplates “Russian Émigré Short Stories from Bunin to Yanovsky,” edited by Bryan Karetnyk....