From “Unpeopled Language”

By Krikor BeledianJuly 13, 2020

    Krikor Beledian is widely regarded as the most important poet writing in Western Armenian. A prolific novelist, essayist, and literary critic, he is the author of more than 30 volumes that have been published in the Middle East, Europe, Armenia, and the United States. Born in Beirut, Lebanon, and a long-time resident of Paris, for the last half-century Beledian has chosen to write almost exclusively in Western Armenian, a UN-designated endangered language.


    In its 13 parts, “Unpeopled Language” makes up the final section of Beledian’s magnum opus, Mantras (Yerevan, 2010). Throughout the volume, Beledian recasts the mantra as a disruptive tool against what he calls in the preface “the game of expression,” in order to create a “work without contours, held in a ghostly state.” Dire in its subject matter, skeletal in its austerity, and tormented by participating in the very game it decries, “Unpeopled Language” is a groundbreaking work — a ceremony of mourning, suspicious of resurrection, which transforms and expands not only Western Armenian but also English, its language of passage.


    ¤


    1.


    we ate salt


    sand


    then nettles of black snow


    on the mountains


    now


    piercing cold, the ache of extinction


    with shriveled


    hands


             stuttering


                            the same relentless


    denied


    witness


    to nothing


    2.


    water


             grew to a throat of fire


    the April scent of a scorched corpse


    and here light tatters


    a face freed of skin


                                dispersion of tin


    my breath I gave to the scrapped poem


    3.


    deep in your eyes


    keep


    the invisible


    it comes


                 with the same light every year


                                                               every day


    fire ignited by darkness


    a beam


    facing you into your retina


    no ear no fist


    no mourning


    no rage and lament


    nor the whisper of a prophet’s breath


                                                           nothing


    the one


    who comes with such ceremony


                                         you wrap yourself around every moment


                                         you are warmed by the dead’s breath


                                         which tells you a story and leaves you bereft


    soars


    to a stutter


    there


            neither forward nor back


                                         a blank, caustic sky


                                         which redeems gods only


    leans over you, bows down


    with a dagger’s whoosh


    its shine blinding ash


    the one who comes


                                  at each throb


    with the same denied utterance


    the discord from rafters of bodies


    holds unresolved


                              at the apex


                                                of your muted voice


    the sun rounds back toward roads of carnage


    what remained unnamed revolves around you


    what was lost


                         heaves here now


                                                   the final emptiness


    your parched tongue catches fire in your mouth


    o you asleep everywhere, prisoner to extinction


    ¤


    Translated by Taline VoskeritchianChristopher Millis

    LARB Contributor

    Krikor Beledian is widely regarded as the most important poet writing in Western Armenian. A prolific novelist, essayist, and literary critic, he is the author of more than 30 volumes that have been published in the Middle East, Europe, Armenia, and the United States. Born in Beirut, Lebanon, and a long-time resident of Paris, for the last half-century Beledian has chosen to write almost exclusively in Western Armenian, a UN-designated endangered language. (Photograph © Nazik Armenakyan)

    Share