Anthony Seidman’s most recent collection of poetry is A Sleepless Man Sits Up in Bed (London: Eyewear Publishing, 2016). His translation of For Love of the Dollar by Mexican “gonzo” journalist J.M. Servín appeared from Unnamed Press in Los Angeles in 2017. His poems and translations can be found in such journals as Huizache, World Literature Today, Crítica (University of Puebla, Mexico), The Bitter Oleander, Modern Poetry in Translation, Poets & Writers, and Poetry International.
BLARB BLOG POSTS
Sugar and Saliva: On the Gifts of the Muse
Divergent Streams: The Poetry of Roberto Echavarren