Spotlight on Translation: October Edition

In this spotlight you’ll find essays and reviews, excerpts and interviews covering work translated from Chinese, French, Russian, Norwegian, and Spanish.

In this, our eighth monthly spotlight, you’ll find essays on Jhumpa Lahiri’s linguistic transformations and on translating a transgressive, “overpoweringly masculine” novel by a Moroccan author while pregnant; reviews of fiction by Norwegian, French-Senegalese, Russian, and Belarusian authors, a classic work of Chinese fantasy, a collection by a Mexican essayist, and a work by a French political theorist; as well as an excerpt from a memoir by a Ukrainian author who was held prisoner by separatist forces.

— Boris Dralyuk, Editor-in-Chief

This digest is part of our year-round celebration of our 10th anniversary. To celebrate with us, please visit our anniversary page!